INTERPRETARIATO

Fare l’interprete significa tradurre in condizioni di enorme pressione. I Servizi di Interpretariato sono il settore delle traduzioni che necessita della maggior preparazione da parte del traduttore. Nessuna possibilità di correzione e totale assenza di revisione rendono l’interpretazione un compito delicato, che non permette errori e necessita di competenze comunicative empatiche e massima precisione.

Tradurre oralmente non è semplicemente comprendere nei dettagli un'altra lingua, ma soprattutto interpretare le frasi, il lessico tecnico, i modi di dire e le espressioni, memorizzarle, e ripetere quanto ascoltato nella lingua di destinazione senza la minima perdita di significato, il tutto in una frazione di secondo.

Nexo si occupa di:

  • Interpretariato simultaneo
  • Interpretariato online
  • Interpretariato di trattativa
  • Interpretariato consecutivo
  • Interpretariato sussurrato